The Rising of the Moon – Irisches Volkslied


At the rising of the Moon at the rising of the moon
With your Pike upon your shoulder at the rising of the moon

And come tell me Sean O’Farrell tell me why you hurry so
Husha buachaill hush and listen and his cheeks were all a glow
I bare orders from the captain get you ready quick and soon
For the pikes must be together by the rising of the moon

At the rising of the moon, at the rising of the moon
For the pikes must be together at the rising of the moon

And come tell me Sean O’Farrell where the gath’rin is to be
At the old spot by the river quite well known to you and me
One more word for signal token whistle out the marchin‘ tune
With your pike upon your shoulder by the rising of the moon

At the rising of the moon, at the rising of the moon
Songtext-ubersetzung.com
For the pikes must be together at the rising of the moon

Out from many a mud wall cabin eyes were watching through the night
Many a manly heart was beating for the blessed warning light
Murmurs rang along the valleys to the banshees lonely croon
And a thousand pikes were flashing by the rising of the moon

At the rising of the moon, at the rising of the moon
For the pikes must be together at the rising of the moon

All along that singing river that black mass of men was seen
High above their shining weapons flew their own beloved green
Death to every foe and traitor! Whistle out the marching tune
And hurrah, me boys, for freedom, ‚tis the rising of the moon

‚Tis the rising of the moon, ‚tis the rising of the moon
And hurrah, me boys, for freedom, ‚tis the rising of the moon
Beim Aufstieg des Mondes beim Aufstieg des Mondes
Mit deinem Pike auf deine Schulter beim Aufstieg des Mondes

Und komm mir erzählen Sean O’Farrell sag mir, warum du dich so beeilst
Husha buachaill hush und hör zu und seine Wangen waren alle ein Glühen
Ich befreite Aufträge vom Kapitän, die du schnell und schnell fertig machst
Denn die Hechte müssen durch den Aufstieg des Mondes zusammen sein

Beim Aufstieg des Mondes, beim Aufstieg des Mondes
Denn die Hechte müssen bei der Aufstieg des Mondes zusammen sein

Und komm mir, Sean O’Farrell, wo der Gath’rin sein soll
An der alten Stelle am Fluss, die dir und mir wohl bekannt ist
Ein weiteres Wort für Signal-Token pfeift aus der Melodie
Mit deinem Hecht auf deine Schulter durch den Aufstieg des Mondes

Beim Aufstieg des Mondes, beim Aufstieg des Mondes
Songtext-ubersetzung.com
Denn die Hechte müssen bei der Aufstieg des Mondes zusammen sein

Aus vielen Schlammwandkabinen sahen die Augen die Nacht durch
Viele ein männliches Herz schlug für das gesegnete Warnlicht
Murmeln klingelten an den Tälern bis zu den Banshees einsamen Croon
Und tausend Hechte blinzelten durch den Aufstieg des Mondes

Beim Aufstieg des Mondes, beim Aufstieg des Mondes
Denn die Hechte müssen bei der Aufstieg des Mondes zusammen sein

Der ganze Fluss, der die schwarze Männermasse gesehen hat,
Hoch über ihren glänzenden Waffen flog ihr eigenes geliebtes Grün
Tod für jeden Feind und Verräter! Pfeife aus der Marschmelodie
Und hurra, ich Jungen, für die Freiheit, das ist der Aufstieg des Mondes

„Das ist der Aufstieg des Mondes, das ist der Aufstieg des Mondes
Und hurra, ich Jungen, für die Freiheit, das ist der Aufstieg des Mondes

“ The Rising of the Moon “ ist eine irische Ballade , die von einer Schlacht zwischen den United Irishmen , angeführt von Theobald Wolfe Tone, und der britischen Armee während der Irish Rebellion von 1798 erzählt .
Dem Sänger der Ballade wird gesagt, dass die „Hechte bei Aufgang des Mondes zusammen sein müssen“, um eine Rebellion zu starten. Die Pikeniere versammeln sich, werden aber besiegt. Trotz des Verlustes wird dem Hörer gesagt, dass es diejenigen gibt, die „in ihre Fußstapfen treten“, um erneut zu revoltieren.

Autor: Werner Philipps

Mein Leben und ich! So könnte man den Inhalt meines Blogs kurz und knapp überschreiben. Er beinhaltet (ich hoffe in der richtigen Balance!) Episoden und Ereignisse aus meinem Leben (sic!), Humor und Gedichte... Lasst Euch einfach mal überraschen. Über Kommentare zu den einzelnen Artikeln freue ich mich natürlich auch sehr und meistens antworte ich sogar! Ich freue mich sehr über Euren Besuch. Herzlichst, Werner Philipps

Mein Senftöpfchen wartet auf neue Nahrung. ;) Also, gib gerne Deinen Senf dazu!

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d Bloggern gefällt das: