Johnny Cash ~ ‚Forty Shades of Green‘. (Live)

I close my eyes and picture
The emerald of the sea
From the fishing boats at Dingle
To the shores of Donaghadee

I miss the river Shannon
And the folks at Skibbereen
The moorlands and the meddle
With their forty shades of green

But most of all I miss a girl
In Tipperary town
And most of all I miss her lips
As soft as eiderdown

Again I want to see and do
The things we’ve done and seen
Where the breeze is sweet as Shalimar
And there’s forty shades of green

Green, green, forty shades of green

I wish that I could spend an hour
At Dublin’s churching surf
I’d love to watch the farmers
Drain the bogs and spade the turf

To see again the thatching
Of the straw the women glean
I’d walk from Cork to Larne to see
The forty shades of green

But most of all I miss a girl
In Tipperary town
And most of all I miss her lips
As soft as eiderdown

Again I want to see and do
The things we’ve done and seen
Where the breeze is sweet as Shalimar
And there’s forty shades of green


Ich schließe meine Augen und stelle mir vor
Das smaragdgrüne Meer
Von den Fischerbooten der Halbinsel Dingle
Zu den Ufern von Donaghadee

Ich vermisse den Shannon
Und die Leute von Skibbereen
Die Moore und die Wiesen
Mit ihren unzähligen Grüntönen

Vor allem aber vermisse ich ein Mädchen
Aus Tipperary
Und am allermeisten vermisse ich ihre Lippen
So weich wie Eiderdaunen

Noch einmal möchte ich sehen und tun
Was wir damals getan und gesehen haben
Dort, wo die Brise so lieblich ist wie Shalimar
Und es unzählige Grüntöne gibt

Grün, grün, unzählige Grüntöne

Ich wünschte, ich könnte nur eine Stunde
In Dublins „Kirche der Wellen“ verbringen
Ich würde so gerne die Bauern beobachten
Wie sie das Moor entwässern, um den Torf zu stechen

Nochmal die Reet-Dächer sehen
Mit dem Stroh, dass Frauen sammelten
Ich würde von Cork nach Larne gehen, um
Die unzählige Grüntöne zu sehen

Vor allem aber vermisse ich ein Mädchen
Aus Tipperary
Und am allermeisten vermisse ich ihre Lippen
So weich wie Eiderdaunen

Noch einmal möchte ich sehen und tun
Was wir damals getan und gesehen haben
Dort, wo die Brise so lieblich ist wie Shalimar
Und es unzählige Grüntöne gibt

Johnny Cash – The Kneeling Drunkard’s Plea

Lord have mercy on me 
Was the kneeling drunkard's plea 
And as he knelt there on the ground 
I know that God in heaven looked downI went down by an old country church 
I saw the drunkard stagger and lurch 
And as he reached his mother's grave 
I saw that drunkard kneel and prayLord have mercy on me 
Was the kneeling drunkard's plea 
And as he knelt there on the ground 
I know that God in heaven looked downBring my darling boy to me 
Was his mother's dying plea 
And as he staggered through the gate 
A lassie came just one day too lateThree years have passed since she went away 
Her son is sleeping beside her today 
And I know that in heaven his mother he'll see 
For God has heard that drunkard's pleaLord have mercy on me 
Was the kneeling drunkard's plea 
And as he knelt there on the ground 
I know that God in heaven looked down
I know that God in heaven looked down


Herr, erbarme dich meiner War die Bitte des knienden Säufer Und als er dort auf dem Boden kniete Ich weiß, dass Gott im Himmel nach unten schaute Ich ging an einer alten Landkirche vorbei Ich sah den Säufer taumeln und taumeln Und als er das Grab seiner Mutter erreichte Ich sah diesen Säufer knien und beten Herr, erbarme dich meiner War die Bitte des knienden Säufer Und als er dort auf dem Boden kniete Ich weiß, dass Gott im Himmel nach unten schaute Bring meinen Liebling zu mir War die sterbende Bitte seiner Mutter Und als er durch das Tor stolperte Ein Mädchen kam nur einen Tag zu spät Drei Jahre sind vergangen, seit sie weggegangen ist Ihr Sohn schläft heute neben ihr Und ich weiß, dass er im Himmel seine Mutter sehen wird Denn Gott hat die Bitte dieses Betrunkenen gehört Herr, erbarme dich meiner War die Bitte des knienden Betrunkenen? Und als er dort auf dem Boden kniete Ich weiß, dass Gott im Himmel nach unten schaute Ich weiß, dass Gott im Himmel nach unten schaute

Johnny Cash | Lead me gently home, Father…


Originaltext:
Oh Lead Me Gently Home father
Lead Me Gently Home
When life's toils are ended and parting days have come
Sin no more will tempt me there from Thee I'll roam
If you'll only lead me father
Lead Me Gently Home


Oh Lead Me Gently home father
Lead Me Gently home father
If I fall upon the wayside
Lead Me Gently Home

Lead Me Gently home father
Lead Me Gently home
If life's darkest hours father when my troubles come

Keep my feet from wandering there from Thee I'll roam
Lest I fall upon the wayside
Lead Me Gently Home

Oh Lead Me Gently home father
Lead Me Gently home father
If I fall upon the wayside
Lead Me Gently Home

Übersetzung:
Oh, führe mich sanft nach Hause, Vater
Führe mich sanft nach Hause
Wenn die Mühen des Lebens beendet sind und Abschiedstage gekommen sind
Die Sünde wird mich dort nicht mehr von dir verführen, ich werde durchstreifen
Wenn du mich nur Vater führst
Führe mich sanft nach Hause


Oh, führe mich sanft nach Hause, Vater
Führe mich sanft nach Hause Vater
Wenn ich auf die Strecke falle
Führe mich sanft nach Hause

Führe mich sanft nach Hause Vater
Führe mich sanft nach Hause
Wenn die dunkelsten Stunden des Lebens, Vater, sind, wenn meine Probleme kommen,

Halte meine Füße davon ab, von Dir dorthin zu wandern. Ich werde durchstreifen
Damit ich nicht auf die Strecke falle,
Führe mich sanft nach Hause!

Oh, führe mich sanft nach Hause, Vater
Führe mich sanft nach Hause Vater
Wenn ich auf die Strecke falle
Führe mich sanft nach Hause

Little Drummer Boy

Little Drummer Boy („Der kleine Trommler“) ist ein amerikanisches Weihnachtslied. Es erzählt die Geschichte eines armen Jungen, der es sich nicht leisten kann, dem neugeborenen Jesus ein Geschenk zu machen und daher mit dem Einverständnis der Jungfrau Maria für ihn auf seiner Trommel spielt. Auf wundersame Weise scheint der Neugeborene dies zu verstehen und lächelt ihn dankbar an.



Komm, sie sagten es mir
Come they told me

Pa rum pum pum pum
Pa rum pum pum pum

Ein neugeborener König zu sehen
A new born king to see

Pa rum pum pum pum
Pa rum pum pum pum

Unsere schönsten Geschenke bringen wir mit
Our finest gifts we bring

Pa rum pum pum pum
Pa rum pum pum pum

Vor dem König liegen
To lay before the king

Pa rum pum pum pum,
Pa rum pum pum pum,

Rum Pum Pum Pum,
Rum pum pum pum,

Rum pum pum pum
Rum pum pum pum

Also, um ihn zu ehren
So to honor him

Pa rum pum pum pum
Pa rum pum pum pum

Wenn wir kommen
When we come

Pum Pum Pum Pum
Pum pum pum pum

Pa rum pum pum
Pa rum pum pum

Pum Pum Pum Pum
Pum pum pum pum

Pa rum pum pum
Pa rum pum pum

Pum Pum Pum Pum
Pum pum pum pum

Pa rum pum pum
Pa rum pum pum

Pum pum pum pum pa rum
Pum pum pum pum pa rum

Kleines Baby
Little baby

Pa rum pum pum pum
Pa rum pum pum pum

Ich bin auch ein armer Junge
I am a poor boy too

Pa rum pum pum pum
Pa rum pum pum pum

Ich habe kein Geschenk mitzubringen
I have no gift to bring

Pa rum pum pum pum
Pa rum pum pum pum

Das passt zu unserem König
That’s fit to give our king

Pa rum pum pum pum,
Pa rum pum pum pum,

Rum Pum Pum Pum,
Rum pum pum pum,

Rum pum pum pum
Rum pum pum pum

Soll ich für dich spielen?
Shall I play for you

Pa rum pum pum pum
Pa rum pum pum pum

Pa rum pum pum
Pa rum pum pum

Pum Pum Pum Pum
Pum pum pum pum

Mary nickte
Mary nodded

Pa rum pum pum pum
Pa rum pum pum pum

Der Ochse und das Lamm hielten die Zeit
The ox and lamb kept time

Pa rum pum pum pum
Pa rum pum pum pum

Ich habe meine Trommel für ihn gespielt
I played my drum for him

Pa rum pum pum pum
Pa rum pum pum pum

Ich habe mein Bestes für ihn gegeben
I played my best for him

Pa rum pum pum pum,
Pa rum pum pum pum,

Rum Pum Pum Pum,
Rum pum pum pum,

Rum pum pum pum
Rum pum pum pum

Dann lächelte er mich an
Then he smiled at me

Pa rum pum pum pum
Pa rum pum pum pum

Ich und meine Trommel
Me and my drum

Komm, sie sagten es mir
Come they told me

Pa rum pum pum pum
Pa rum pum pum pum

Ein neugeborener König zu sehen
A new born king to see

Pa rum pum pum pum
Pa rum pum pum pum

Ich und meine Trommel
Me and my drum

Ich und meine Trommel
Me and my drum

Ich und meine Trommel
Me and my drum

Ich und meine Trommel
Me and my drum

Rum pum pum pum
Rum pum pum pum

Quelle: LyricFind
Songwriter: Henry Onorati / Katherine K. Davis / Harry Simeone
Songtext von Little Drummer Boy © Warner Chappell Music, Inc, Kobalt Music Publishing Ltd.

Let him roll | Johnny Cash


Let him roll, boys let him roll
I bet he’s gone to dallas rest his soul

Now he was a wino, tried and true
Done about everything there is to do
He worked on freighters, he worked in bars
He worked on farms, ’n he worked on cars

Now it was white port whine, that put that look in his eye
That grown men get when they need to cry
And we sat down on the curb to rest
And his head just fell down on his chest

He said „every single day it gets
Just a little bit harder to handle and yet…“
Then he lost the thread and his mind got cluttered
The words just rolled off down in the gutter

He was a elevator man in a cheap hotel
In exchange for the rent on a one room cell
And he’s years old before his time
No thanks to the world, and the white port wine

And he said „son“, he always called me son
He said, „life for you has just begun“
And then he told me the story that i heard before
How he fell in love with a dallas whore

He could cut through the years to the very night
That it all ended, in a whore house fight
And she turned his last proposal down
In favor of being a girl about town

Now it’s been seventeen years right in line
And he ain’t been straight none of the time
It’s too many years of fightin‘ the weather
And too many nights of not being together

So he died…

Let him roll, boys let him roll
I bet he’s gone to dallas rest his soul
Let him roll, boys let him roll
He always thought that heaven
Was just a dallas whore

When they went through his personal affects
In among the stubs from the welfare checks
Was a crumblin‘ picture of a girl in a door
An address in dallas, and nothin‘ more

Well the welfare people provided the priest
And a couple from the mission down the street
Sang amasing grace, and nobody cried
‚cept some lady in black way off to the side

We all left and she’s standing there
The black veil covering her silver hair
And one-eyed john said her name was alice
She used to be a whore in dallas

Let him roll, boys let him roll
I bet he’s gone to dallas rest his soul
Let him roll, boys let him roll
He always thought that heaven
Was just a dallas whore
Let him roll, boys let him roll


Lass ihn rollen, Jungs lass ihn rollen
Ich wette, er ist gegangen, um seine Seele ruhen zu lassen

Jetzt war er ein Wino, erprobt und wahr
Fertig mit allem, was zu tun ist
Er arbeitete an Frachtern, er arbeitete in Bars
Er arbeitete auf Farmen und er arbeitete an Autos

Jetzt war es weißes Portwein, das ihm diesen Blick in die Augen legte
Dass erwachsene Männer bekommen, wenn sie weinen müssen
Und wir setzten uns auf den Bordstein, um uns auszuruhen
Und sein Kopf fiel einfach auf seine Brust

Er sagte: „Jeden Tag wird es
Nur ein bisschen schwerer zu handhaben und doch … “
Dann verlor er den Faden und sein Verstand wurde unübersichtlich
Die Worte rollten einfach in der Rinne runter

Er war ein Fahrstuhlfahrer in einem billigen Hotel
Im Austausch für die Miete auf einer Zelle mit einem Raum
Und er ist Jahre alt vor seiner Zeit
Nein, danke an die Welt und den weißen Portwein

Und er sagte „Sohn“, er nannte mich immer Sohn
Er sagte: „Das Leben für dich hat gerade erst begonnen.“
Und dann erzählte er mir die Geschichte, die ich zuvor gehört hatte
Wie er sich in eine Dallas-Hure verliebte

Er konnte die Jahre bis in die Nacht durchschneiden
Das alles endete in einem Hurenhauskampf
Und sie lehnte seinen letzten Vorschlag ab
Für ein Mädchen in der Stadt

Jetzt sind es siebzehn Jahre
Und er war die ganze Zeit nicht aufrichtig
Es sind zu viele Jahre, in denen wir gegen das Wetter kämpfen müssen
Und zu viele Nächte nicht zusammen zu sein

Also ist er gestorben …

Lass ihn rollen, Jungs lass ihn rollen
Ich wette, er ist gegangen, um seine Seele zu beruhigen
Lass ihn rollen, Jungs lass ihn rollen
Er dachte immer an diesen Himmel
War nur eine Dallas Hure

Als sie durch seine persönlichen Affekte gingen
In den Stichproben der Wohlfahrtskontrollen
War ein zerbröckelndes Bild von einem Mädchen in einer Tür
Eine Adresse in Dallas und sonst nichts

Nun, die Wohlfahrtsleute stellten den Priester
Und ein paar von der Mission die Straße runter
Sang amasing Gnade, und niemand weinte
»Ich habe eine Dame auf dem schwarzen Weg zur Seite gehalten

Wir sind alle gegangen und sie steht da
Der schwarze Schleier über ihren silbernen Haaren
Und einäugiger John sagte, ihr Name sei Alice
Sie war eine Hure in Dallas

Lass ihn rollen, Jungs lass ihn rollen
Ich wette, er ist gegangen, um seine Seele ruhen zu lassen
Lass ihn rollen, Jungs lass ihn rollen
Er dachte immer an diesen Himmel
War nur eine Dallas Hure
Lass ihn rollen, Jungs lass ihn rollen